Bezeichnung des Stoffs beziehungsweise des Gemischs und des Unternehmens Mögliche Gefahren Handhabung und Lagerung Angaben zum Transport Rechtsvorschriften Sonstige Etiketten- oder Verpackungs-relevante Vorschriften (XML) Kundenspezifische Daten: einzA Lackfabrik Datensatzverwaltung / Berechnungsrelevante Angaben UMCO-Phrasen-Katalog Produkt-/Stoffdaten Produktmeldung Handelsname Einstufung gemäß Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 (CLP) Signalwort Gefahrenpiktogramme Gefahrenhinweise EUH-Sätze (Anh. II, Teil 1, physik. + gesundheitsgef.) EUH-Sätze (Anh. II, Teil 2, Gemische) Sicherheitshinweise (auf dem Etikett zu nennen) Gefahrenbestimmende Komponente Produktidentifikator Ergänzende Kennzeichnungselemente Lagerklasse gemäß TRGS 510 Transport ADR/RID/ADN Seetransport IMDG Transport ICAO-TI / IATA Richtlinie 2010/75/EU über Industrieemissionen (integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung) Verordnung (EU) Nr. 528/2012 über die Bereitstellung auf dem Markt und die Verwendung von Biozidprodukten Wassergefährdungsklasse Richtlinie 2004/42/EG über die Begrenzung der Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen aufgrund der Verwendung organischer Lösemittel in bestimmten Farben und Lacken und in Produkten der Fahrzeugreparaturlackierung Österreich: "durchgestrichene Mülltonne" auf dem Etikett? Tastbare Gefahrenhinweise gemäß CLP VO Anh. II, Abschn. 3.2. Klassifizierung / Identifkation Datensatzverwaltung (alle Datensätze) Identifikationsnummern (Stoffe) Entzündbare Flüssigkeiten (alle Rechtsgebiete) Transportdatenmatrix Aqu. chron. 3; H412 Aquat. chron. 3; H412 Aquatic Chronic 3; H412 Aquatic Chronic 3; H412 Aquatic Chronic 3; H412 Aquatic Chronic 3; H412 Aquatic Chronic 3; H412 Aquatic Chronic 3; H412 Υδάτ. Περ. Χρόν. Τοξ. 3; H412 - - - - - - - - - - - - - - - - - - Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung. Harmful to aquatic life with long lasting effects. Kenksminga vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus. Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme. Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. Schadelijk voor in het water levende organismen, met langdurige gevolgen. Skadelig for vandlevende organismer, med langvarige virkninger. Skadliga långtidseffekter för vattenlevande organismer. Επιβλαβές για τους υδρόβιους οργανισμούς, με μακροχρόνιες επιπτώσεις. Wiederholter Kontakt kann zu spröder oder rissiger Haut führen. Gentagen kontakt kan give tør eller revnet hud. Herhaalde blootstelling kan een droge of een gebarsten huid veroorzaken. L'esposizione ripetuta può provocare secchezza o screpolature della pelle. L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau. Pakartotinis poveikis gali sukelti odos džiūvimą arba skilinėjimą. Repeated exposure may cause skin dryness or cracking. Upprepad kontakt kan ge torr hud eller hudsprickor. Παρατεταµένη έκθεση µπορεί να προκαλέσει ξηρότητα δέρµατος ή σκάσιµο. Enthält 3-Iod-2-propinylbutylcarbamat. Kann allergische Reaktionen hervorrufen. Bevat 3-jood-2-propynylbutylcarbamaat. Kan een allergische reactie veroorzaken. Contains 3-iodo-2-propynyl butylcarbamate. May produce an allergic reaction. Contiene butilcarbammato di 3-iodo-2-propinile. Può provocare una reazione allergica. Contient butylcarbamate de 3-iodo-2-propynyle. Peut produire une réaction allergique. Indeholder 3-iod-2-propynylbutylcarbamat. Kan udløse allergisk reaktion. Innehåller 3-jod-2-propinylbutylkarbamat. Kan orsaka en allergisk reaktion. Sudėtyje yra 3-jod-2-propinilbutilkarbamatas. Gali sukelti alerginę reakciją. Περιέχει Καρβαμικό 3-ιωδο-2-προπινυλοβουτύλιο. Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική αντίδραση. Inhalt/Behälter gemäß lokalen und nationalen Vorschriften der Entsorgung zuführen. Dispose of contents/container to a facility in accordance with local and national regulations. Éliminer le contenu/récipient dans une installation conformément à la réglementation locale et nationale. Indholdet/beholderen bortskaffes i overensstemmelse med lokale og nationale regler. Inhoud/verpakking afvoeren overeenkomstig de plaatselijke en nationale voorschriften. Innehållet/behållaren lämnas i enlighet med lokala och nationella bestämmelser. Smaltire il prodotto/recipiente in conformità alla regolamentazione locale e nazionale. Turinį/talpyklą šalinti pagal vietinius ir nacionalinius reikalavimus. Διάθεση του περιεχομένου/περιέκτη σύμφωνα με τους τοπικούς και εθνικούς κανονισμούς. Sonstige brennbare und nicht brennbare Flüssigkeiten und Feststoffe, die nicht LGK 1-8 zugeordnet sind. % % % % % % % % % 3 g/kg 3-Iod-2-propinylbutylcarbamat (IPBC) 3 g/kg 3-iod-2-propinylbutylcarbamat (IPBC) 3 g/kg 3-iodo-2-propynyl butylcarbamate (IPBC) 3 g/kg 3-jod-2-propinylbutylcarbamat (IPBC) 3 g/kg 3-jodo-2-propinilbutilkarbamatas (IPBC) 3 g/kg 3-jood-2-propynylbutylcarbamaat (IPBC) 3 g/kg butilcarbammato di 3-iodo-2- propinile (IPBC) 3 g/kg butylcarbamate die 3-iodo-2- propynyle (IPBC) 3 g/kg Καρβαμικό 3-ιωδο-2-προπινυλοβουτύλιο (IPBC) BAuA-Reg.-Nr.: N-65733 BAuA registry number: N-65733 BAuA-Reg.-Nr.: N-65733 BAuA-reg.-nr.: N-65733 BAuA-reg.-nr.: N-65733 Numéro d'enregistrement de l'Institut fédéral de sécurité et de médecine du travail (BAuA) : N-65733 Numero di registrazione dell'Istituto Federale per la Salute e la Sicurezza sul Lavoro (BAuA): N-65733 Vokietijos federalinio darbo saugos ir profesinės sveikatos instituto pagalbos tarnybos reg. Nr.: N-65736 Αριθμός καταχώρισης BAuA: N-65733 VOC-Grenzwert gemäß Richtlinie 2004/42/EG, Anh. II, Kategorie: e, Typ: Lb = 400 g/l Max. VOC-Wert des gebrauchsfertigen Produkts = < 400 g/l "VOC-grænseværdi i henhold til direktiv 2004/42/EF, bilag II, kategori: e, type: OB=400 g/l Max. VOC-værdi af det brugsklare produkt = < 400 g/l" LOJ ribinė vertė pagal direktyvą 2004/42/EB, II pried., kategorija: e, tipas: Lb = 400 g/l Naudoti paruošto produkto maks. LOJ vertė = < 400 g/l relevant VOC limit value as referred to in Annex II of Directive 2004/42/CE , Cat. : e, type: lb = 400 g/l Max. VOC content (limit value) of the product in its ready for use condition = < 400 g/l Valeur limite pour la teneur en COV, spécifiée à l'annexe II de la directive n° 2004/42/CE catégorie de produit: e, type: (Lb) à base de solvant = 400 g/l teneur maximale en COV pour le produit prêt à l'emploi = < 400 g/l Valore limite di COV indicato in Allegato II della direttiva 2004/42/CE, categoria di prodotto: e, tipo: Lb = 400 g/l Valore massimo per il contenuto di VOC nel prodotto pronto all'uso = < 400 g/l VOC-gränsvärde enl. direktiv 2004/42/EG, bilaga II, kategori: e, typ: Lb =400 g/l Max. VOC-värde för användningsklar produkt = < 400 g/l VOC-grenswaarde overeenkomstig richtlijn 2004/42/EG, bijlage II, categorie: e, type: Lb = 400 g/l Max. VOC-waarde van het gebruiksklare product = < 400 g/l Οριακή τιμή VOC σύμφωνα με την οδηγία 2004/42/EΚ, παράρτημα II, κατηγορία: e, τύπος: Lb = 400 g/l Μέγ. τιμή VOC του έτοιμου για χρήση προϊόντος = < 400 g/l ja ja ja oui taip tha yes ναί nein ne nee nej nej no no non όχι 2 R327401 0000_ADR_0 0000_IMDG_0 0000_IATA_0 32,93 0067621 62 einzA Novasol HW Lasur und Farbe, pinie einzA Novasol HW Lasur und Farbe, pinie einzA Novasol HW Lasur und Farbe, pinie einzA Novasol HW Lasur und Farbe, pinie einzA Novasol HW Lasur und Farbe, pinie einzA Novasol HW Lasur und Farbe, pinie einzA Novasol HW Lasur und Farbe, pinie einzA Novasol HW Lasur und Farbe, pinie einzA Novasol HW Lasur und Farbe, pinie